查看原文
其他

视频 | 央媒英文科普:新冠病毒如何检测?

CGTN 译·世界 2021-03-17

自新冠肺炎疫情爆发以来,大量的新闻和信息让人们越发意识到,这种病毒的“狡猾”。在官方发布的信息里,新冠肺炎的典型症状包括发热、咳嗽、鼻塞、流涕、腹泻等症状,可上述症状又都可能由其他因素引发。


那么对于这种第一次被人类认知的病毒,我们是如何检测的呢?


CGTN日前发布了《如何检测新型冠状病毒》的官方视频中英文字幕对照版。疫情当前,一起来了解一下吧~



The outbreak of the novel coronavirus in China this January saw people suffering from fever, cough, shortness of breath and even severe pneumonia. But these are only symptoms which could be caused by other diseases. How do we test for a virus that we haven't seen before?


You might have come across this term a lot recently: nucleic acid test. As one can tell from the name, it is about testing the presence of the virus's genetic material, the RNA or DNA.


Medical personnel first take a sample from the suspected patient, usually a throat swab, to test for coronavirus.


We know that the genetic material of the new coronavirus is RNA. But most of our tools for this test are specific to DNA. So scientists need to take virus's RNA as a template, create a complementary strand and make a DNA copy of it. This process is called "reverse transcription." Transcription is the copying of DNA into RNA, and here the process is reversed.


Now we have a mess of DNA fragments from everything in this sample: patients' own cells, harmless bacteria and so on. How do we find the coronavirus?


Scientists in China sequenced the virus's genome and made it available to the world on January 10. This means, we know the entire RNA sequence of the new coronavirus. It allows us to compare it with other virus strains in this family and find what's unique – in other words, its distinctive signature.


If this signature can be found in the sample, it means the virus exists. But how is this done? Scientists copy small pieces from this distinctive fragment of DNA, what they called "primers." They then heat up a sample to separate the strands of all DNA inside. If there are any traces of the new coronavirus, the primer will grab onto it and start to make copies. One DNA becomes two, two becomes four, until there are billions of copies. To make the process easier to observe, scientists add fluorescent labels to the primers, meaning the more viral bits there are, the brighter it glows, telling scientists that virus exists.


One problem is the test can have minor errors. Primers can grab onto a piece of DNA in the wrong way or be led astray by contamination from a previous sample or the throat swab may not contain enough virus. All these could lead to a wrong result. Chinese scientists say in practice, just 30-50 percent of infected patients test positive.


On top of this, testing for the highly infectious coronavirus needs to be undertaken in a lab with high bio-safety levels, usually within a country's disease control authority. There are four levels and only labs with protection levels 3 and 4 are allowed to test such virus. That's why testing has been relatively slow, especially during the outbreak.


China has announced that CT screening of lungs will now be part of the standard diagnosis process, along with the nucleic acid test. This serves as a double check in case the test fails.


It's a new process. But the more we know about the virus, the faster we can track it down.


来源:CGTN微信公众号


注意啦,好消息!在公众号对话框回复“号内搜”,获取链接,可以快捷搜索“译·世界”号内任意信息~


推荐阅读

新名字诞生!2019冠状病毒病:COVID-19

热议 | 刷屏的“立扫把挑战”竟然是骗局?

中国上报世卫组织的几份重要病例样本,是他们连夜翻译的...

译词 | “山川异域,风月同天”用英文怎么说?

查分了!2020年考研初试查分通道已开启

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存