查看原文
其他

IMPACT领导力 | 高枫校友思政课——重温浙江记忆,擦亮“红色名片”

杭师大外国语学院 杭师大外国语学院 2022-07-15

5月25日下午,杭州师范大学“校友导师引领计划”之导师思享会“高枫校友重温浙江记忆,擦亮‘红色记忆’”主题讲座在恕园25-106成功举办。外国语学院1991届外语系校友、浙江广电集团国际频道副总监高枫担任主讲,外国语学院党委书记潘春雷,校发展联络办公室、校友联络办公室副主任薛少聪,院党委副书记娄丹华以及本研学生代表参与本次活动,活动由辅导员王越主持。



活动伊始,高枫校友以两个简短的宣传片向同学们介绍了浙江广电集团国际频道。他以浙江是国际传播的“重要窗口”为基点,着重介绍了《100年·外国人眼中的浙江记忆》融媒系列节目。

该节目共有12集,共11个故事,由11位外国友人讲述。该系列选题策划跨越百年,从红色故事、奋斗故事,讲到创业故事、改革开放故事,再到中外文化交流故事、伟大成就故事等,通过外国人的视角和权威人士的讲述,在浙江这片拥有“重要窗口”和“共同富裕示范区”战略高度的土地上,从一部部鲜活的抗争史、奋斗史、建设史、成功史中,寻找“中国共产党为什么能”的浙江答案。高总监播放了该系列中《英国小伙Tom探寻“真理的味道”》和 《六大洲女性眼中的“西湖十二时辰” 》两个视频来加深同学们的对节目内容的理解。

随后,高枫校友从选题、展现方式、场景选择、主讲人选择等方面全方面讲述如何全面立体的讲述故事。他强调任何小的切入点都是制作一个大型节目的重要部分。同时他表示,采访者出境的画面能够弥补单调的文字所无法展现的表达效果。他还指出,正确的采访者、积极的互动、有趣的小故事等都是制作节目时需要考虑的要素。此外,高枫校友分享了未来节目制作的计划。他表示,下一季将会把重点聚焦到中国和浙江的非物质文化遗产记录和宣传上。最后,高枫校友就同学们的提问一一作出了解答,现场气氛热烈。提到字幕翻译工作所需的技能,高总监建议同学们始终保持英语思维的习惯,从而在翻译过程中达到信达雅。同时,高枫校友介绍了浙江广电集团的实习岗位。他鼓励大家不断提升专业能力,积累实习经验,志存高远,为未来打好基础。



思享会上,潘春雷为高枫校友颁发了“校友导师引领计划”导师聘书,薛少聪和娄丹华也分别为高校友颁发了思享会讲座纪念牌和创新创业导师证书。





同学们纷纷表示,他们对于影片拍摄制作和以专业传递中国思想有了更深的理解,未来将不断学习校友精神,走在前面,讲好中国故事,传播中国声音。



【高枫校友简介】



高枫,现任浙江广播电视集团海外中心(国际频道)副总监。1991年毕业于杭州师范学院外语系,曾任系学生会主席,毕业后留校任教。1993年12月,进入浙江人民广播电台,成为我省首批广播英语主持人、记者、编辑。之后长期从事广播电视国际传播工作,主创或参与的作品《永远与莎士比亚在一起》《我的中国心》《义务传奇再出发》等获国家级大奖;多次获省级政府奖一等奖;作为策展及执行负责人,成功举办《光影不惑-我们的40年》《辉煌岁月-浙江广播电视70年成就展》,任纪录片《永恒的记忆》英文配音,作品获国家级对外传播“彩虹奖”一等奖。


近期发布


IMPACT 领导力 | 杭州滑稽艺术剧院院长董其峰谈 “传承就是担当”


喜报 | 我院教师团队在浙江省第二届高校教师教学创新大赛中斩获佳绩


···END···


杭州师范大学外国语学院

责任编辑 | 方嘉怡  黄思颖

图 | 曾昱

文 | 俞雯静

审核 | 林祯昊  邱若彤  谢雨文

终审 | 娄丹华

投稿邮箱 | wgyxwzx@126.com

欢迎关注“杭师大外国语学院”

杭师大外国语学院,为你呈现不一样的精彩!


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存