查看原文
其他

被华春莹的这波大笑圈粉了!网友都说她“可爱又迷人”

2017-12-22 问津学术

澎湃新闻 综合报道


一直以来,中国外交部发言人华春莹给人的印象都是这样的↓


端庄。


得体。


礼貌地微笑。


但这次居然是这样的↓


这样的↓


这是什么情况?


据环球时报报道,12月19日,今年6月出生的大熊猫“香香”在日本东京上野动物园正式与游客见面。时隔29年,上野动物园再次展出熊猫宝宝。


同天,在中国外交部的例行记者会上,一名日本记者用英语询问中国外交部发言人,对于大熊猫“香香”在东京上野动物园公开亮相有何评价?



因为发音问题,华春莹把“香香”听成了日本外务省事务次官“杉山”,严肃地回答道:“我们希望日方与中方能够相向而行,按照中日之间的四点原则共识和四个联合的文件,来妥善处理好有关的问题。”



华春莹回答完后,一位中国记者解释道:“刚那个日本记者提的问题是关于大熊猫香香的。”



华春莹恍然大悟,大笑道:“啊!那个香香,我以为你说……”



此后,她就旅日大熊猫的问题回答道:“大熊猫非常招人喜欢,是促进中外友好交流的‘小使者’。我们相信,香香在日本将得到日本人民的友好款待。我们也希望香香能够为增进中日人民之间的感情和友谊,为推动中日关系健康发展发挥“小使者”的积极作用。”


视频戳这里↓

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=p0522zphs9e&width=500&height=375&auto=0来源:环球时报


有不少网友表示,一向严肃的外交部发言人,笑起来那么可爱↓


娇羞又死蠢的小胖胖:我觉得华阿姨这次的笑颜要被圈粉了。


小快克感冒药:笑起来是很可爱呢。


车迷代号WYC626:笑好迷人。


阿Wang-JK:声音好温柔啊。


半月绾:日本人只能得到我严谨的回答,而我们家的熊猫,却能得到我温暖的微笑。


也有不少人“吐槽”日本记者的英语发音↓


娱乐的小羊:天不怕地不怕就怕日本人说英国话。


翻译中介:破案了...前面这几句日式英语发音实在是...


巧克力豆豆不给你:我对着英文字幕听了两遍日本记者提问……我都对不上号,听不懂他说了啥,拿到听力原文都听不懂内容。


年糕崽子_SiaNAz  : …听错的时候也挺尴尬的吧,“什么?杉山在东京动物园展出?他为什么会被展出,我有什么看法?????”最后以不变应万变233真的太可爱了。


还有网友说,这场面好像似曾相识……↓


Assde_:哈哈哈哈哈四六级没听清题目就开始答题的我。


六六三十陆:学霸就是题目都没看清就知道用什么答题模板了。。。


江湖人称笑笑生:似曾熟悉,题都不用审,上来就是一套标准答案。



跟着外交部学成语


事实上,一直以来,外交部都以金句圈粉。今年,外交部的表态也多次成为舆论热点,这些回应不但有理有据,不卑不亢,更是巧妙地运用了大家耳熟能详的成语,既显得文化底蕴十足,又使得措辞意味深长,让人直呼“厉害了!我的大国外交”!


来源:央视新闻 人民网


外交部发言人华春莹


厉害了!我的大国外交!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存