查看原文
其他

​胡衍南:《金瓶梅》崇祯本改写词话本饮食男女细节研究(一)

胡 衍 南 金学界 2022-11-26



 


摘  要:关于《金瓶梅》的版本问题,一般认为,后出的「崇祯本」对「词话本」叙事琐碎、结构拖沓的倾向较不满意,因此透过删削与整理提高了小说的美学成绩。然而本文以为,单就饮食和男女两方面看,「崇祯本」的改写恐怕改变了「词话本」原有的艺术设计,如此一来,学界对「崇祯本」的成就应该有

 

 关键词:《金瓶梅》、崇祯本、词话本、饮食、xing爱

 

 

《金瓶梅》词话本和崇祯本(亦称绣像本或说散本)的关系研究,学界至今已有不少讨论,而且形成比较高的共识。
包括刘辉、王汝梅、黄霖等诸位先生,以及日本的鸟居久晴、小野忍、荒木猛等人,都主张崇祯本系自词话本改编而来,所不同者仅仅在于,崇祯本根据的是否为目前存世的《新刻金瓶梅词话》而已[1]。
然而自陈辽提出「两种《金瓶梅》,两种文学」[2]以来,似乎海外学者对此较多发挥,包括田晓菲率先根据崇祯本进行细读[3]、胡衍南提出「两部《金瓶梅》,两种世情书写」之说[4]、李志宏主张两部《金瓶梅》分别有不同的意旨诉求和世情取向[5]、徐志平注意到两版本存在不同的叙事特征[6]……。
但是,针对《金瓶梅》两版本文字的全面性比对,至今为止仍不彻底,学界对此的认识都还停留在刘辉当年的讲法。


关于《金瓶梅》崇祯本对词话本的修订,刘辉很早即进行有效力的归纳:
「大致分为两个方面:删削与刊落;修改与增饰。」而且「删削与刊落大于修改与增饰」。
刘辉认为,词话本是未经文人写定的民间长篇说唱钞本,崇祯本则是文人整理写定的说散本,系由较有文学修养的作家按照小说美学要求进行加工整理。
崇祯本删削与刊落的工程,他总结出三个重要的操作指标:
一是删削唱词与刊落他人之作;
二是去其重复;
三是弃其琐碎。
长期以来,学界对崇祯本删去唱词(以及其他说唱文学文本)是感到遗憾的,以为如此便降低了小说的史料价值;
但是对于去其重复与弃其琐碎,普遍认为此乃符合小说美学要求的进化趋势。
例如刘辉就说:

 



     《金瓶梅》人物刻画真实传神,细节描写生动细腻,在古典长篇小说中,

只有《红楼梦》堪与匹敌。但是,过细则失之繁琐,甚微则招人厌恶,这

原是《词话》中固有的弊病……。特别是一些摆设、服饰、菜单,包括色

情描写在内,缺乏典型化,往往与塑造人物性格和环境烘托无关,尤显琐

碎臃肿,多了更觉雷同。[7]




不厌精细的自然主义式描写,是不是一定流于琐碎臃肿,诚乃可以辩论的问题。
从词话本到崇祯本,因为刘辉将其「定位」成艺人说唱钞本到作家说散本的质变,所以必然将崇祯本的删节解释为艺术进化之必需。
然而,如果不把词话本视为向小说过渡的说唱钞本,而是把两个本子都看成具有独立文学性格的小说,那么它们对细节化描写的不同执着,只能说反映出两种不同的审美追求。
本文针对词话本与崇祯本在饮食及男女描写进行比较,藉以说明崇祯本如何改动词话本原来的文字与设计,讨论范围恰恰就是刘辉所谓缺乏典型化、与塑造人物性格和环境烘托无关、琐碎臃肿、与人雷同之感的「摆设、服饰、菜单,包括色情描写在内」。
以下希望透过全面的爬梳与对照,对前人说法提出有意义的补充。
至于两版本文字的引录,则分别依据梅节校点的《梦梅馆校本金瓶梅词话》与齐烟、汝梅校点的《新刻绣像批评金瓶梅》[8]

 






一、菜单的消失




《金瓶梅》崇祯本对词话本进行的删削,除了为数最多的说唱文本外,大概就是饮馔内容。从文学艺术的角度讲,基于两种理由所进行的内容删节,是可以被接受的:
一是过度罗列的韵文套语,
二是聊备一格的制式化交代。
关于前者,可以第43回为例,小说写乔五太太等人来西门庆家作客,词话本用一百三十字的韵文套语描绘这场豪华飨宴,崇祯本则是大笔一挥删掉其中四十个字:
「器列象州之古玩,帘开合浦之明珠。」
「煮猩唇,烧豹胎,果然下箸了万钱;烹龙肝,炮凤髓,端的献时品满座。」颇收明快之功。
至于后者的例子就更多了,例如第61回,词话本写道「胡秀拿菓菜案酒上来,无非是鸭腊、虾米、海味、烧骨秃之类」,显系应付文字,崇祯本就用「胡秀拏菓菜案酒上来」一笔带过。
又如第76回,词话本写道「桌上摆列许多热下饭、汤碗,无非是猪蹄羊头烧烂煎煿,鸡鱼鹅鸭添换之类」,崇祯本同样以「桌上摆列许多下饭」带过。
除了「无非…」,还有「都是…」的句型,例如第77回,词话本写道「只见丫鬟拿上几样细菓碟儿来,都是减碟,菓仁、风菱、鲜柑、螳螂、雪梨、苹婆、蚫螺、冰糖橙丁之类」,崇祯本改成「只见丫鬟又拿上许多细果碟儿来」。
又如第69回,西门庆到林太太家吃酒,词话本交代菜肴是「十六碗热腾腾美味佳肴,熬烂下饭,煎火昝鸡鱼,烹炮鹅鸭,细巧菜蔬,新奇菓品」,内容空洞尽似凑数,崇祯本也就草草一句「十六碗美味佳肴」。
类似的例子,在第76、77、78回都可见到,就连第78回写供桌上的祭品也一样,词话本是「供摆着许多狮仙五老定胜,树菓柑子,石榴苹婆,雪梨鲜菓,蒸酥点心,馓子麻花」,崇祯本只说「供摆着许多狮仙五老定胜桌席」。
这种凑数、应付式的交代,多出现在第60回以后,因为缺乏特殊的吸引力,删了以后反倒显得精简。
问题是,词话本并非频繁使用套语或空话来交代食物,更多时候,作者是罗列出具体的菜单,某些菜单甚至从名称上就能看出它的烹调方式,某些宴席的菜色更明显经过作家有意识的设计。
这类饮食描写非但不多重复,而且创新有趣,除了具有社会风俗研究的价值,可与《东京梦华录》一类宋代笔记互为对照,也有激发读者想象力的文艺功能,可惜在崇祯本中悉遭删除。
这是个毁灭性的工程,它的后果严重到──如果要研究《金瓶梅》的饮食文化,非依傍词话本不行。
例如第20回,崇祯本只说一句「迎春后邉拿将饭来」,但具体内容是什么?要回去看词话本:



「迎春后边拿将来四小碟甜酱瓜茄,细巧菜蔬,一瓯炖烂鸽子鶵儿,一瓯黄韭乳饼并醋烧白菜,一碟火熏肉,一碟红糟鲥鱼,两银镶瓯儿白生生软香稻粳米饭儿,两双牙箸。」





接着第21回,崇祯本只写西门庆叫人在桌上拿四碟菜,用盘子托着与乐师李铭吃,可词话本是:



「西门庆又在桌上拿了一碟鼓蓬蓬白面蒸饼,一碗韮菜酸笋蛤蜊汤,一盘子肥肥的大片水晶鹅,一碟香喷喷晒干的巴子肉,一碟子柳蒸的勒鲞鱼,一碟奶罐子酪酥伴的鸽子雏儿,用盘子托着与李铭。」




接着第22回,写西门庆同女婿吃粥,崇祯本是:
「十样小菜儿,四碗顿烂嗄饭。银镶瓯儿盛着粳米投各样榛松菓品、白糖粥儿。」
词话本则交代了嗄饭的内容:「一碗蹄子,一碗鸽子雏儿,一碗春不老蒸乳饼,一碗馄饨鸡儿。」
就连那碗粥,也描写得比较详尽:
「银镶瓯儿粳米投着各样榛松栗子菓仁、玫瑰白糖粥儿。」
再看看第28回,崇祯本说西门庆揭开盒里边攒就的八槅细巧菓菜,兀自喝起葡萄酒来,但是词话本却罗列出八样菓菜:
「一槅是糟鹅胗掌,一槅是一封书腊肉丝,一槅是木樨银鱼鲊,一槅是劈晒雏鸡脯翅儿,一槅鲜莲子儿,一槅新核桃穰儿,一槅鲜菱角,一槅鲜荸荠。」
由此可见,食物是否细巧,要读者见着了才知道。
第34回,崇祯本只说:
「酒菜齐至。西门庆将小金菊花杯斟荷花酒,陪伯爵吃。」
但都是些什么菜呢?词话本告诉读者:

 



       先放了四碟菜菓,然后又放了四碟案酒:红邓邓的泰州鸭蛋,曲湾湾王瓜

拌辽东金虾,香喷喷油煠的烧骨秃,肥膔膔干蒸的劈咸鸡。第二道又是四

碗嗄饭:一瓯儿滤蒸的烧鸭、一瓯儿水晶膀蹄、一瓯儿白煠猪肉、一瓯儿

炮炒的腰子。落后纔是里外青花白地磁盘,盛着一盘红馥馥柳蒸的糟鲥

鱼,馨香美味,入口而化,骨刺皆香。




这里的精采处在于,除了交代肴馔的形(曲湾湾)、色(红邓邓、红馥馥)、味(香喷喷)、质(肥膔膔、红馥馥),还可见到油煠、滤蒸、水煮、白煠、炮炒、柳蒸不同的烹调技巧,读来不禁让人食指大动。
再看第42回,崇祯本只说:
「月娘又使棋童儿和排军,抬送了四个攒盒,都是美口糖食、细巧菓品。」但在词话本却有具体内容:





       也有黄烘烘金橙,红馥馥石榴,甜磂磂橄榄,青翠翠苹婆,香喷喷水梨;

又有纯蜜盖柿,透糖大枣,酥油松饼,芝麻象眼,骨牌减煠、蜜润绦环;

也有柳叶糖,牛皮缠;端的世上稀奇,寰中少有。




 
这里除了「色」诱读者,并且更细腻的铺陈各色蜜饯糕饼甜食小吃,存心挑逗读者味蕾。同样的情形还有第45回,崇祯本只道书童放桌摆饭,但词话本却是洋洋洒洒地补充:





       书童儿放桌儿摆饭,画童儿用罩漆方盒儿拿了四碟小菜儿,都是里外花精

致靠山碟儿:一碟美甘甘十香瓜茄、一碟甜孜孜五方豆豉、一碟香喷喷的

橘酱、一碟红馥馥的糟笋;四大碗下饭:一碗火燎羊头、一碗卤炖的炙鸭、

一碗黄芽菜并𤆑的馄饨鸡蛋汤、一碗山药烩的红肉圆子;上下安放了两双

金箸牙儿。伯爵面前是一盏上新白米饭儿,西门庆面前是一瓯儿香喷喷软

稻粳米粥儿。

 





略为夸张的修饰语,不同作法的嘉肴美馔,读来很难不怦然心动。
由前述这些例子看来,词话本详列菜单,绝非只有史料价值而已。
这几回的饮食描写互有区隔,绝不雷同,每一个文本都能引发不同的审美反应。
此外,交代料理方式的菜单,为美食标记色味或形质的修饰语,更让琳琅满目的嘉肴立体且鲜活起来。
看第59回这个例子,崇祯本写道:
「丫鬟进来安放桌儿,摆下许多精制菜蔬,先请吃荷花细饼。」
词话本则是:



      丫鬟进来安放桌儿。四个小翠碟儿,都是精制银丝细菜,割切香芹、鲟丝、鳇鲊、凤脯、鸾羹。然后拿上两箸赛团圆、如明月、薄如纸、白如雪、香甜美口、酥油和蜜饯麻椒盐荷花细饼。




审美感受岂非高下立判?
总括一句:崇祯本将这些细节悉数删除,表面上固可收简净之功,但实质上却把每一场飨宴同质化,反予人千篇一律的阅读感受。
更何况,对亟写暴发户泼天富贵的《金瓶梅》来说,不厌精细的交代方式,方能藉饮馔活动侧面展现富家本色。
例如第52回,写西门庆一整日寻常家宴,先是早上吃面,崇祯本写道:



       琴童来放桌儿,画童儿用方盒拿上四个小菜儿,又是三碟儿蒜汁、一大碗猪肉卤,一张银汤匙、三双牙筋。摆放停当,三人坐下,然后拿上三碗面来,各人自取浇卤,倾上蒜醋。」




然而四样小菜儿是什么呢?得参考词话本:「一碟十香瓜茄,一碟五方豆豉,一碟酱油浸的鲜花椒,一碟糖蒜。」
之后,卷棚内放下八仙桌儿,崇祯本只说「桌上摆设两大盘烧猪肉并许多肴馔」,词话本才显其丰盛:



        桌上摆设许多肴馔:两大盘烧猪肉,两盘烧鸭子,两盘新蒸鲜鲥鱼,四碟玫瑰点心,两碟白烧笋鸡,两碟炖烂鸽子雏儿。然后又是四碟脏子:血皮、猪肚、肠之类。




更严重的例子在第67回,此处也是终日吃喝,早上西门庆和应伯爵、温秀才、韩道国吃粥,唯词话本告知读者另有四碟小菜:
「一碗炖烂蹄子,一碗黄芽韮𤆑驴肉,一碗鲊𤆑馄饨鸡,一碗炖烂鸽子雏儿。」
并且是四瓯软稻粳米粥儿。
稍后吃饭,崇祯本只说「来安儿用方盒拿了八碗下饭,又是两大盘玫瑰鹅油荡面蒸饼」,但八碗下饭的内容要看词话本:
「一碗黄熬山药鸡,一碗臊子韭,一碗山药肉圆子,一碗炖烂羊头,一碗烧猪肉,一碗肚肺羹,一碗血脏汤,一碗牛肚儿,一碗爆炒猪腰子。」
接着喝酒,崇祯本只说「安儿后边拿了几碟菓食」,但是词话本则列出十道美味:
「一碟菓馅饼,一碟顶皮酥,一碟炒栗子,一碟晒干枣,一碟榛仁,一碟瓜仁,一碟雪梨,一碟苹婆,一碟风菱,一碟荸荠。」

另外,小说常写西门庆在外吃了酒,回家还到妻妾房里重筛美酒、再啖嘉肴。
例如第34回提到,李瓶儿把头里吃酒的一碟烧鸭子、一碟鸡肉、一碟鲜鱼并一碟火熏肉拿出来,陪西门庆吃酒──此处有句叙事者插话:
「西门庆更不问这嗄饭是那里的,可见平日家中受用、管待人家,这样东西无日不吃。」
既然如此,小说每每写到西门庆回家后吃酒用菜,自有坐实前面这句叙事者插话的任务,必须留心铺写。
很可惜,崇祯本在这几处仍然只顾节省笔墨。
例如第44回,李瓶儿要丫头拿个盒盖儿去夹几道剩菜来配酒,崇祯本只写道:
「须臾,迎春都拿了,放在傍边。」
词话本却是:
「须臾,迎春拿了四碟小菜,一碟糟蹄子筋,一碟咸鸡,一碟火难鸡蛋,一碟炒的豆芽菜拌海蜇,一个菓盒,都是细巧菓仁儿,一盒菓馅饼儿,准备在傍边。」
又如第75回,崇祯本说如意儿「灯下拣了几楪精味菓菜摆在桌上」给西门庆下酒,但是词话本不然:
「灯下拣了一碟鸭子肉,一碟鸽子鶵儿,一碟银丝鲊,一碟搯的银苗豆芽菜,一碟黄芽韭和的海蜇,一碟烧脏肉酿肠儿,一碟黄炒的银鱼,一碟春不老炒冬笋,两眼春槅。不一时,摆在桌上,抹得钟箸干净,放在西门庆面前。」
再如第76回,西门庆差人拿晚饭剩的菜蔬陪春梅吃,崇祯本只一句「拿了一方盒菜蔬来」,词话本却是:
「拿了一方盒菜蔬:一碗烧猪头,一碗炖烂羊肉,一碗熬鸡,一碗煎煿鲜鱼,和白米饭四碗;吃酒的菜蔬:海蜇、豆芽菜,肉鲊、虾米之类。」


  
猪头肉图                        汤锅

经过上面三组文本的对照,很明显的,词话本才能展现西门府的花费用度。
另一个有趣的例子在第54回,这里是西门庆帮闲朋友应伯爵的一场宴席。
应伯爵作为小说里最懂得帮衬、在诸豪门府第流连回转、颇通生活品味知识的角色,这场东道有必要充分说明他的本事。

但是,他的宴席规模又断不可大过西门庆,否则既喧宾夺主且不合常理。

所以,他的前菜是用靠山小碟儿盛着的「十香瓜茄、五方豆豉、酱油浸的花椒、酽碏滴的苔菜、一碟糖蒜、一碟糟笋干、一碟辣菜、一碟酱的大通姜、一碟香菌」,丰富多样但不算稀奇。

至于廿碗下饭菜儿,则是「蒜烧荔枝肉、葱白椒料桂皮煮的烂羊肉,烧鱼、烧鸡、酥鸭、熟肚之类」,前两道菜足证应伯爵是个行家,其他草草混过则可保障不致踰越西门府宴席规模。

作者的取舍颇费苦心,不过此段文字只见于词话本,崇祯本全然未提,可以视为另一次失误。[9]

词话本对细节描写的用心,几乎是一种信念──但凡出现食物,便尽可能将食物内容交代出来。
例如第48回写潘金莲进李瓶儿屋里,见丫头迎春,便问怎么不在上边伺候?丫头回说系奉李瓶儿之命,拿两碟下饭点心给奶妈如意儿吃。
接下来,词话本在这里特别透过潘金莲的眼睛,扫见「桌上放着一碟子鹅肉,一碟蹄子肉,并几个菓子」。
这可以说是无足轻重的小细节,崇祯本将之略去不提,其实没有什么不妥,但词话本的作法显然是基于自然主义式的信念。
这部分可以从小说写甜食或礼品得到印证,例如第17回,崇祯本说迎春伺候下一个小方盒,「都是各样细巧果品」,但词话本却明言「都是各样细巧菓仁肉心、鸡鹅腰掌、玫瑰菊花饼儿。」
又如第42回,崇祯本只说院中吴银儿先「送了四盒礼来」,词话本则说明其内容是「一盘寿桃,一盘寿面,两只烧鸭,一副豕蹄」。
要紧的是,世情小说中许多微不足道的细节,或有可能是作者点晴之笔。
例如前面提到的第52回早餐,卤肉拌面固然是其核心,但若没有十香瓜茄、五方豆豉、酱油浸的鲜花椒、糖蒜作为调剂,所谓「各人自取浇卤、倾上蒜醋」不免流于单调,不像富家规矩
再如第77回写西门庆到妓院,崇祯本只说粉头拿了「三瓯儿黄芽韮菜肉包的一寸大的水角儿来」陪西门庆吃,删去了词话本之前的「只见丫鬟来放桌儿,四碟细巧菜蔬,安下三个姜碟儿。」
看起来是精省文字,但忽略了词话本于细节上的用心——「四碟细巧菜蔬」虽然空洞,看似可以略去,但其实自有句型结构上的对衬功能,负责呼应下文「三个姜碟儿」。
又,品味黄芽韮菜肉包水饺,须有姜丝提味方佳,这明显是词话本的细心,所以丫鬟先安下三个姜碟儿,而三个姜碟儿得有四碟细巧菜蔬来映对。
此处崇祯本以为删去枝蔓,殊不知倒显得妓家不精于食了。


除了删去整段菜单,崇祯本有时是放过某一道食物不提。
例如第16回西门庆到狮子街看李瓶儿,词话本写道:
「于是汤水嗄饭,老妈厨下一齐拿上。李瓶儿亲自洗手剔甲,做了些葱花羊肉一寸的匾食儿。」
崇祯本完全略过。
第35回,应伯爵、谢希大、韩道国到西门庆家吃饭,桌上摆了四盘四碗下饭之外,「又是两大盘玉米面鹅酒蒸饼儿」,然后小厮打开金华酒筛热了吃。
崇祯本又是略去这道蒸饼儿。
第43回,乔五太太、乔大户娘子等赴西门府宴席,众女眷用了饍之后专心听戏,点灯之后家人媳妇「拿着一方盘菓馅元宵,都是银镶茶钟,金杏叶茶匙,放白糖玫瑰」招待客人。
崇祯本也跳过这一节。
第59回,西门庆在妓女郑爱香儿处用饍、抹牌、饮酒、听曲、执骰猜枚之间,明明有段「唱毕,又是十二碟菓仁减碟,细巧品类」,崇祯本却也省略
72回,小厮分明拿大盘子盛了「黄芽韭猪肉盒儿」给西门庆吃,崇祯本同样不明所以地放掉了。

  

崇祯本如此这般删去某个饮食环节,当然不排除是漏植,但最可能的原因,应该还是为了「弃其琐碎」。
基于这个理由,它对词话本的改编便可以不尊重著作权,从以上几个例子来看,就专断地让人吃不到匾食、蒸饼、元宵、点心、猪肉盒。
但在某些时候,词话本写饮馔活动分明是有层次的,崇祯本兀自删去其中某个环节,很容易破坏作者营造的饮膳美学
例如在第61回,常时节夫妇为了感谢西门庆借钞,特地献上四十个大螃蟹──「都是剔剥净了的,里边酿着肉,外用椒料、姜蒜米儿、团粉裹就,香油煠、酱油醋造过,香喷喷酥脆好食。」
此外还有「两大只院中炉烧熟鸭」。
于是西门庆留下常时节及陪客应伯爵、谢希大,邀上来访的吴大舅,先着小厮「拿了小菜菓酒上去」,接着打开夏提刑家送的菊花酒,「先与吴大舅尝了,然后伯爵等每人都尝讫,极口称羡不已。」
须臾,「大盘大碗嚘饭肴品摆将上来,堆满桌上。
先拿了两大盘玫瑰菓馅蒸糕,蘸着白砂糖,众人趁热抢着吃了一顿。」
最后,「纔拿上酿螃蟹,并两盘烧鸭子来」,并以吴大舅的感慨作结:
「我空痴长了五十二岁,并不知螃蟹这般造作,委的好吃!」
可惜崇祯本在这四个层次中,把众人抢食蘸着白砂糖的果馅蒸糕这一环删掉了,只说「大盘大碗摆将上来,众人吃了一顿」。
这里分明是众多美食堆起的飨宴,词话本先写菊花酒、玫瑰菓馅蒸糕,之后才缓缓托出酿螃蟹来,崇祯本跳过甜食不写,自是辜负了词话本的层次安排。

以上的讨论说明,崇祯本对词话本饮馔内容的删节,主观上固然可能是基于艺术化的理由而弃其琐碎,但客观上却造成叙事的「平淡」[10],被删去的内容反倒可见作者的创意、巧思与美学。


 






二、茶与瓜子:饮食习惯与个性的改变




撇开菜单不谈,崇祯本另着意于减化饮茶描写,并且大幅节制潘金莲嗑瓜子行径,两者恐怕都违背了词话本设定的品茗习惯及人物个性。



先谈喝茶。


《金瓶梅》常提到:「风流茶说合,酒是色媒人。」
世情小说尤其少不了茶、酒这两样助兴饮品。
有趣的是,《金瓶梅》写酒的场合虽不比茶少,但是两版本交代酒的时候几乎没有出入,词话本喝什么酒,崇祯本均不改动。
然而茶则不然,第7回写西门庆到院中李桂姐处,词话本交代妓家拿出七钟「盐笋芝麻木樨泡茶」,可崇祯本只说「拿出七钟细茶」来。
第15回一样是西门庆到李桂姐处,词话本交代妓家拿出七盏「玫瑰泼卤瓜仁泡茶」,但崇祯本只说「泡出茶来」
。第34回韩道国与应伯爵央西门庆关说官司,词话本交代小厮端出「蜜饯金澄泡茶」,崇祯本只说众人「吃了茶」。
第35回写夏提刑到西门庆家,词话本交代小厮端出两盏「木樨青豆泡茶」,崇祯本只说小厮拿了「两盏茶」来吃。
第58回写西门府有客至,词话本交代丫鬟绣春给每人一盏「菓仁泡茶」,崇祯本只说「绣春拿了茶上来」。
第61回写韩道国请西门庆来家吃饭,词话本交代家人拿出两盏「八宝青豆木樨泡茶」,崇祯本只说「拿出茶来」。
再如第73回,词话本交代小玉拿上一道「土豆泡茶」,崇祯本只说「小玉拿上一道茶来」。
还有第84回,词话本的「绝品雀舌甜水好茶」,到崇祯本只剩下「甜水好茶」。


以上这些例子,青一色是把词话本提到的任何茶种,完全减化成「茶」而已,亦即只告知读者喝茶的事实,茶饮内容完全省略。
下面几个例子,则是把调味比较丰富的茶略减其味。
例如第21回,词话本写道西门庆将自己那一盏「木樨金橙茶」递与乐师李铭吃,崇祯本却将之减化成「木樨茶」。
又如第68回,吴银儿差人给西门庆送上「瓜仁栗丝盐笋芝麻玫瑰香茶」,崇祯本却将那茶减化成「瓜仁香茶」。
最夸张的例子在第72回,这也是全书把茶写得最撩人的一处:

 




       西门庆坐在床上,春梅拿净瓯儿,妇人从新用纤手抹盏边水渍,点了一盏

浓浓艳艳芝麻、盐笋、栗丝、瓜仁、核桃仁夹春不老、海青拿天鹅、木樨

玫瑰泼卤六安雀舌芽茶。西门庆刚呷了一口,美味香甜,满心欣喜。




可在崇祯本那里,就只一句「叫春梅点了一盏雀舌芽茶与西门庆吃」。

崇祯本为什么大量的[11],把词话本里各色各样的茶饮变成简简单单一盏(清)茶呢?
理由可能仍和前面一样,图的是精简文字。
关于这一点,从崇祯本对茶器──包括茶盘、茶钟、茶盏、茶匙的一概省略可以看出来。
例如词话本第7回的鲜红漆丹盘、雪锭般茶盏、杏叶茶匙儿,第15回的顶老彩漆方盘、雪锭般盏儿、银杏叶茶匙,第34回的银匙雕漆茶钟,第35回的云南玛瑙雕漆方盘、银镶竹丝茶钟、金杏叶茶匙,第43回的银镶茶钟、金杏叶茶匙,第61回的红漆描金托子,第69回的红漆丹盘,第70回的金漆朱红盘托盏,第71回的金匙银镶雕漆茶钟,第84回的白定磁盏儿、银杏叶匙,第89回的雪锭般盏儿,以上悉遭崇祯本删除。

  

或许崇祯本作者以为,这种不放过任何细节的写作方式,只会让叙事流于琐碎,甚至令阅读变得眼花撩乱;
但从另一方面讲,词话本留意于茶器及其颜色、质地、形状,除了有衬托富人属性及豪门环境的艺术任务,也能让每一个饮茗场景互相区隔。
倒是,崇祯本对茶饮描写的减化,不免引来今日读者别样揣想。
从前述诸例来看,词话本写喝茶,包括盐笋芝麻木樨泡茶、玫瑰泼卤瓜仁泡茶、蜜饯金澄泡茶、木樨青豆泡茶、菓仁泡茶、八宝青豆木樨泡茶、土豆泡茶等,都是「泡」出来的茶饮料[12]
尤其前引词话本第72回这个例子──芝麻、盐笋、栗丝、瓜仁、核桃仁夹春不老、海青拿天鹅、木樨玫瑰泼卤六安雀舌芽茶──潘金莲要春梅上奉西门庆的,是综合十种香料及干鲜菓品冲泡出来的「加味」六安雀舌芽茶,可崇祯本却换成了「单品」(六安)雀舌芽茶。
明人屠隆曾说:「茶有真香,有佳味,有正色,烹点之际,不宜以珍果香草夺之。」
又说:「若必曰所宜,核桃、榛子、杏仁、榄仁、菱米、粟子、鸡豆、银杏、新笋、莲肉之类,精制或可用也。」[13]
以上是果,至于花的部分,他也提到:
「木樨、玫瑰、蔷薇、兰、蕙、橘花、栀子、木香、梅花皆可伴花,诸花开时,摘其半含半放、蕊之香气全者,量其茶之多少,摘花为伴。」[14]
可见品茗固有讲究,但花果调拌出来的「茶饮料」也很受欢迎,这反映的是明代两种不同的饮茶习惯。
词话本强调这个茶饮料是「浓浓艳艳」,反映出它系加了恁多香料菓品;
又云西门庆喝了之后「美味香甜,满心欣喜」,足见作者对茶饮料的兴趣胜过单品茗茶。
问题是,崇祯本将「茶饮料」减化为「茶」的过程,近乎平空抽去小说人物的饮茶习惯,原著这个特色于焉遭到抹煞。
甚至可以怀疑:崇祯本改写的目的如果不是基于叙述的精简,那会不会作者根本有意调整小说人物的饮茶偏好,才把茶饮料改回单品茗茶?
无论如何,崇祯本对饮茶描写的删削,显然是极有争议的。

斗茶图




再谈嗑瓜子儿。



词话本第1回写潘金莲初登场,令读者印象最深的轻佻形象,大概是她放浪地嗑瓜子儿一幕:

 



       这妇人每日打发武大出门,只在帘子下嗑瓜子儿。一径把那一对小金莲故

露出来,勾引的这伙人日逐在门前弹胡博词、扠儿机,口里油似滑言语,

无般不说出来。




崇祯本第1回文字相去不远,也是妇人在帘子下嗑瓜子儿、露出小脚勾引浮浪子弟的画面。到了第15回,西门庆妻妾笑赏玩灯楼,又一次见到潘金莲嗑瓜子儿、吐瓜子皮儿:





       那潘金莲一径把白绫袄袖子搂着,显他遍地金掏袖儿,露出那十指春葱

来,带着六个金马镫戒指儿,探着半截身子,口中嗑瓜子儿,把嗑了的瓜

子皮儿都吐下来,落在人身上,和玉楼两个嘻笑不止。



 

对看崇祯本第15回,这个桥段同样没有什么出入。

但是不知什么缘故,接下来但凡词话本写到潘金莲嗑瓜子儿,崇祯本都将之抹去。

首先是第20回,孟玉楼和潘金莲站在门首,想要打听西门庆审问李瓶儿的消息。
后来玉楼唯恐西门庆发现,便拉金莲到西角门首站立,词话本接着写道:「站在黑影里,金莲吃瓜子儿,两个一处说话,等着春梅出来问他话。」
可怪的是,崇祯本硬是把「金莲吃瓜子儿」一句给截掉了。
接着是第21回,金莲和玉楼在大门首等西门庆回家,词话本写道:
「只见卖瓜子的过来,两个且在门首买瓜子儿嗑。」
不解的是,崇祯本却写成「两个正在门首买瓜子儿」。
这里漏掉「嗑」一字可能是疏忽,或者崇祯本作者不喜欢妇人「嗑瓜子儿」这个形象。
再来是第30回,潘金莲因为李瓶儿怀了孩子所以吃醋,口里讲出来的话甚是难听,词话本此处描绘出比往常更轻浮的形象:
「潘金莲用手扶着庭柱儿,一只脚跐着门坎儿,口里磕着瓜子儿。」结果崇祯本又完全不录。


愈到小说后半段,潘金莲嗑瓜子儿的行径开始和性交活动联系起来,变成嗑瓜子儿─以口喂食瓜子仁儿─共效于飞三部曲。例如词话本第67回:


 



        (潘金莲)推开书房门,见西门庆𢱉着,他一屁股坐在椅子上,说:「我的

儿,独自个自言自语,在这里做甚么?嗔道不见你,原在这里好睡也!」

一面说话,口中磕瓜子儿。因问西门庆:「眼怎生揉的恁红红的?」……

西门庆向前一手搂过他脖子来,就亲了个嘴,说:「怪小油嘴,你有这些

贼嘴贼舌的。」金莲道:「我的儿,老娘猜不着你那黄猫黑尾的心儿!」

一面把磕了的瓜子仁儿,满口哺与西门庆吃。两个又咂了一回舌头,自觉

甜唾溶心,脂香满唇,身边兰麝袭人。西门庆于是淫心輙起,搂他在床上

坐。他便仰靠梳背,露出那话来,教妇人品箫。

 



    

回来对看崇祯本,先是略去潘金莲嗑瓜子儿一节,接下来自没有把满口瓜子仁儿哺与西门庆吃的条件。
此外,词话本第72回也是一样:





       (西门庆)到家,想着金莲白日里话,径往他房中。原来妇人还没睡哩,

纔摘去冠儿,挽着云髻,淡妆浓抹,正在房内倚靠着梳台,脚登着炉台儿,

口中磕瓜子儿等待。火边茶烹玉蕊,桌上香袅金猊。见西门庆进来,慌的

轻移莲步,欵蹙湘裙,向前接衣裳安放。……妇人把嗑了瓜子穰儿,用碟

儿盛着,安在枕头边,将口儿噙着,舌尖密哺送下西门庆口中。不一时,

甜唾融心,灵犀春透。妇人不住手下边捏弄他那话,打开yin器包儿,把银

托子带上……。

 



 

   崇祯本同样涂掉潘金莲嗑瓜子儿等待这个画面,也没有妇人用口哺送瓜子穰儿给西门庆的情节。

前面提到,词话本第1回、第15回摹写潘金莲嗑瓜子儿的两段文字,崇祯本都照录了。
遑论崇祯本无名氏评点既在第1回嗑瓜子处夹批「好消遣」一语,又在第15回嗑瓜子处眉批「金莲轻佻处曲曲摹尽」,可见除评点人体会了词话本在人物设计上的用心,崇祯本作者也选择继承词话本的安排。
如此一来,前引第20、21、30、67、72回共五个例子,既不可能是连续性的漏植,也不可能是为了精简叙述,必须承认就是艺术上的失误!
崇祯本不只全面放弃词话本加诸潘金莲的点睛之笔,也与自身在第1回、第15回的继承互相矛盾。
问题在于,崇祯本的失误,是否作者故意为之?
会不会因为作者不喜欢妇人嗑瓜子儿,更不喜欢这种作为性交前戏的喂食调情行为?
然而,与其猜测是作者对嗑瓜子的妇人存有偏见,不如说是作者有意清洗──至少是淡化──潘金莲的轻佻放荡形象。

悟空嗑瓜子

不可否认,前面诸例都有坐实、甚至强化第1回潘金莲邪淫本质的效果,崇祯本作为一部更同情妇人命运的本子[15],它在第15回以后弃用潘金莲嗑瓜子的形象,不无可能是避免读者简单地把潘金莲和淫荡概念等同起来,以致竟忽略了妇人的生存挣扎[16]
崇本这层用心,其实在小说第4回已可见到,那时西门庆与潘金莲初会,西门庆藉拾箸偷捏了一把妇人的绣花鞋头,词话本写的是:
潘金莲笑将起来,说道:「官人休要啰唣!你有心,奴亦有意。你真个勾搭我?」
于是西门庆便双膝跪下要其成全。
反观崇祯本,潘金莲说的是:「怎这的啰唣!我要叫起来哩!」
西门庆双膝跪下求其可怜,一面说着一面还摸她裤子,这时妇人叉开手道:「你这歪厮缠人,我却要大耳刮子打的呢!」
词话本写潘金莲正面迎接西门庆调情,崇祯本则写潘金莲欲迎还拒,初步缓减了妇人的淫荡本色。
接着,两人交欢之后,崇祯本再加入一段叙事者插话,强调潘金莲被吸引系因从未遇过「真正的」男人,又一次为其失节开脱。
再下来,王婆逼潘金莲承诺尔后让西门庆随传随到,否则将其奸情告知武大,词话本里的潘金莲马上答应:「我只依着干娘说便了。」
但崇祯本却改成:「那妇人羞得要不的,再说不出来。王婆催逼道:『却是怎的?快些回复我。』妇人藏转着头,低声道:『来便是了。』」
崇祯本刻意强调了潘金莲的羞赧。
最后,王婆要两人各留下一件表记给对方,词话本写潘金莲径将袖中巾帕给了西门庆,但是崇祯本却改作:
「妇人便不肯拿甚的出来,却被王婆扯着袖子一掏,掏出一条杭州白绉纱汗巾,掠与西门庆收了。」
词话本原是主动,崇祯本变成被迫了。


黛玉嗑瓜子剧照


由上可知,崇祯本从一开始就在有限的范围内,试图调整读者对潘金莲先入为主的淫妇印象,所以,前述潘金莲嗑瓜子、以及用口哺喂西门庆瓜子仁儿等情节遭到删除,确有可能是基于一样的理由。
虽然这里无涉艺术高下,不过崇祯本改变词话本的人物设定、调整小说的阅读期待,诚为事实。

 






作者单位:台湾师范大学
本文由作者授权刊发,原文刊于《师大学报》2019,第64卷第2期。转发请注明出处。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存