查看原文
其他

地理语言学 | 铃木博之:地理语言学上的海拔因素——云南迪庆康巴藏语的个案研究【转发】

甘于恩 语言资源快讯 2020-01-18

2019年4月10日下午两点,挪威奥斯陆大学铃木博之老师应邀来我校作了题为《地理语言学上的海拔因素:云南迪庆康巴藏语的个案研究》的报告。此次讲座由上海大学中文系黄河博士主持,上海大学语言学专业师生及其他院校师生参加了此次讲座。



讲座伊始,铃木老师介绍了云南藏区的地理位置以及所要讨论的区域与问题。此次讨论的区域为云南迪庆州香格里拉市东旺乡,东旺乡河谷和山上的海拔差异在2800米至4500米之间,当地母语者认为河谷和山区的口音有一些区别,差异主要体现在语音和词汇上,因此,铃木老师此次讲座主要想考察东旺乡河谷与山区土话的具体差异是什么,与周边土话是否有关联。


接下来,铃木老师又介绍了研究的步骤和调查点的分布。研究步骤分为四步:

1、针对一条沟内(东旺乡既是地理单位又是行政单位)几乎所有自然村的土话集中做记录;

2、按传统的地理语言学方法绘制语言地图并进行解释;

3、分析时关注海拔差异是否有意义;

4、参考云南藏语的语言地图成果(斯瓦迪士100词)。

东旺乡有五个行政村,一共布点31个(中心村有6个自然村点,上游村有4个自然村点,跃进村6个自然村点,胜利村6个自然村点,新联村9个自然村点)。


紧接着,铃木老师以“酥油”(藏文:mar)、“你”(藏文:khyod)、“有”(藏文:yod)、“母猪”(藏文:phag ma、phag mo、mo phag)四个词为例进行讨论和解释。就东旺乡内土话的语音差异来看,东旺中下游的南部山区村寨的语音与其他地方有明显的差异,而且语音差异有系统性的藏文形式对应关系;从东旺乡内土话的词汇差异来看,与语音差异的类型不同,没有看到山区、河谷之间的差异,这并不是例词少的原因,而是土话之间的差距从语音上就看的出来。


与东旺周边地区(限为香格里拉、乡城、得荣各县)土话的语音和词形对比来看,“酥油”一词东旺土话河边的形式在周边土话中也广泛存在,东旺南面山上的土话形式与建塘镇一级格咱乡翁水村周边的土话一致;“你”一词声母、韵母都有差异但都与藏文khyod对应,东旺藏语的少数派形式与乡城、得荣各县的形式属于一类,多数派仅分布在东旺乡(仅有一个例外)。“有”一词声母、韵母都有差异,但都与藏文的yod对应,东旺藏语中声母统一,与乡城、得荣各县的形式一致,韵母形式的共性呈现连续分布;“母猪”一词东旺土话中占多数的形式A在香格里拉土话中也占多数,形式B在东旺土话中也使用,词义为带小猪的母猪,而且也分布在乡城县内。


最后,铃木老师对此次报告进行了总结。首先这是首次针对藏区一个乡的机会所有自然村的土话进行了地理语言学研究,所收集的资料方法也有特色,仅收集了分析所需的资料,而没有考虑一个土话的语音系统,这么做是因为已经通过东旺乡内几个点的详细调查已经云南藏区斯瓦迪士100词的地理语言学研究大概了解了基本情况。此外,东旺乡内存在的语音差别意味着乡内的土话之间经历过不同程度的变化,海拔差异的存在可能是因为变化的速度不同(ABA的解释方式),但海拔差异的发现偏向于东旺乡南面,而且一部分变化方向呈现与香格里拉建塘藏语相似的特征,语言变异中能否说有建塘藏语的影响需要做更系统性的研究才能阐明语言变化的背景和语言之间的关系。


讲座结束后,在座师生就报告中的相关问题与铃木老师进行商讨。此次讲座为我们提供了新的研究思路和方法,在场师生受益匪浅。





往期推文

神州美食地图(之95) |喜欢就点:佛山,有味。[转发]

方言与美食(音频) | 戴玉敏:软糯香滑的“饺俚糍”(广东南雄雄州话)

岭南文化 | 劳震宇:为什么要教小朋友用粤语读古诗词?【转发】

方言与美食(音频)| 小洪:潮汕美食红桃粿


原文来源丨SHU语言学

本期编辑丨李颖慧

责任编辑丨老   甘


投稿邮箱:jnufyzx@163.com


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存