其他

世界名著的开篇第一句以及一句话推荐,哪个会更能让你打开这些书?

2018-04-23 翻吧君 翻吧

今天是世界读书日,各种年度必读书单,今生必读书单接踵而至,你找到最想读的那本书了吗?


对于经典小说来说,有时一句话的概括就能让人了解书的内容,而开篇的一句话甚至能了解作者的风格以及小说的品质,进而让人翻开全篇通读一番。


《卫报》曾在2015年四月刊发了英语最佳小说100排行榜。该报用了一句话来推荐这些经典。以下是前十名的推荐语:

1、The Pilgrim’s Progress by John Bunyan (1678)

《天路历程》(1678年),约翰·班扬 著

A story of a man in search of truth told with the simple clarity and beauty of Bunyan’s prose make this the ultimate English classic.

这本书简洁明了地讲述了一个追寻真理的男人的故事,班扬的优美文笔让这部作品成为了英文经典读物。


2. Robinson Crusoe by Daniel Defoe (1719)

《鲁滨逊漂流记》(1719年),丹尼尔·笛福 著

By the end of the 19th century, no book in English literary history had enjoyed more editions, spin-offs and translations.

《鲁滨逊漂流记》是截至19世纪末英国文学史上版本、衍生作品和译本最多的书。


3. Gulliver’s Travels by Jonathan Swift (1726)

《格列佛游记》(1726年),乔纳森·斯威夫特 著

A satirical masterpiece that’s never been out of print, Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels comes third in our list of the best novels written in English.

排名第三的英文小说是乔纳森·斯威夫特的《格列佛游记》,这本杰出的讽刺小说从未停止过印刷。


4. Clarissa by Samuel Richardson (1748)

《克拉丽莎》(1748年),塞缪尔·理查德森 著

Clarissa is a tragic heroine, pressured by her unscrupulous nouveau-riche family to marry a wealthy man she detests, in the book that Samuel Johnson described as “the first book in the world for the knowledge it displays of the human heart.”

塞缪尔·理查德森将《克拉丽莎》描述为“世界上洞悉人心的第一本书”。书中的悲剧女主人公克拉丽莎受肆无忌惮的暴发户家人所迫,要嫁给一个自己厌恶的有钱人。


5. Tom Jones by Henry Fielding (1749)

《汤姆·琼斯》(1749年),亨利·菲尔丁 著

Tom Jones is a classic English novel that captures the spirit of its age and whose famous characters have come to represent Augustan society.

《汤姆·琼斯》这本经典英文小说捕捉住了那个年代的灵魂,书中的著名人物成了奥古斯都时代社会的代表。


6. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman by Laurence Sterne (1759)

《项狄传》(1759年),劳伦斯·斯特恩 著

Laurence Sterne’s vivid novel caused delight and consternation when it first appeared and has lost little of its original bite.

劳伦斯·斯特恩的这本生动的小说刚面世时给人们带来了惊喜和震动,这么多年过去了,最初的那种感觉几乎未曾消退。


7. Emma by Jane Austen (1816)

《爱玛》(1816年),简·奥斯汀 著

Jane Austen’s Emma is her masterpiece, mixing the sparkle of her early books with a deep sensibility.

简·奥斯汀的《爱玛》是她的杰作,既保留了早期作品的火花,又融入了深刻的感悟。


8. Frankenstein by Mary Shelley (1818)

《弗兰肯斯坦》(1818年),玛丽·雪莱 著

Mary Shelley’s first novel has been hailed as a masterpiece of horror and the macabre.

玛丽·雪莱的第一本小说被誉为恐怖小说的杰作。


9. Nightmare Abbey by Thomas Love Peacock (1818)

《噩梦隐修院》(1818年),托马斯·拉夫·皮科克 著

The great pleasure of Nightmare Abbey, which was inspired by Thomas Love Peacock’s friendship with Shelley, lies in the delight the author takes in poking fun at the romantic movement.

《噩梦隐修院》的灵感来自托马斯·拉夫·皮科克和雪莱的友谊,读这本书的一大乐趣在于看作者乐此不疲地拿浪漫主义运动开玩笑。


10. The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket by Edgar Allan Poe (1838)

《阿·戈·皮姆的故事》(1838年),埃德加·爱伦·坡 著

Edgar Allan Poe’s only novel – a classic adventure story with supernatural elements – has fascinated and influenced generations of writers.

作为埃德加·爱伦·坡的唯一一部长篇小说,这个带有超自然元素的经典冒险故事影响了一代又一代的作家并让他们为之着迷。


用一句话就能讲清楚这些经典名著,也着实不容易。不过,开卷有益,即便是看不完一本小说,而开篇第一句也能让读者领略到经典的价值的。


Jane Austen: Pride and Prejudice (1813)

简·奥斯丁:《傲慢与偏见》(1813)

“It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.”

“但凡财运俱佳的单身汉,必然想娶妻成家,这是举世公认的道理。”

 

Albert Camus: The Stranger (1946)

阿尔贝·加缪:《局外人》(1946)

"Mother died today. Or maybe, yesterday; I can't be sure."

“今天,妈妈死了。也许是昨天,我不知道。”

 

Charles Dickens: A Tale Of Two Cities (1859)

查尔斯·狄更斯:《双城记》(1859)

"It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way."

“这是最好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的时代,这是愚蠢的时代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前有着各样事物,人们面前一无所有;人们正在直登天堂,人们正在直下地狱。”

 

F. Scott Fitzgerald: The Great Gatsby (1925)

弗·司各特·菲茨杰拉德:《了不起的盖茨比》(1925)

"In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since. Whenever you feel like criticising any one, he told me, just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had.”

“我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。每逢你想要批评任何人的时候,他对我说,你就记住,这个世界上所有的人,并不是个个都有过你拥有的那些优越条件。”


Ernest Hemingway: The Old Man And The Sea (1952)

欧内斯特·海明威:《老人与海》(1952)

"He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish."

“他是个独自在湾流中一条小船上钓鱼的老人,至今已去了八十四天,一条鱼也没逮住。”


Franz Kafka: Metamorphosis (1915)

弗兰兹·卡夫卡:《变形记》(1915)

As Gregor Samsa awoke one morning from uneasy dreams he found himself transformed in his bed into a monstrous vermin.”

一天早晨,格里高尔.萨姆沙从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的甲虫。

 

Vladimir Nabokov: Lolita (1955)

弗拉基米尔·纳博科夫:《洛丽塔》(1955)

Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.

洛丽塔,我生命之光,我欲念之火。我的罪恶,我的灵魂。洛——丽——塔:舌尖向上,分三步,从上颚往下轻轻落在牙齿上。洛。丽。塔。

 

J.M. Barrie: Peter Pan (1911)

詹姆斯·马修·巴利:《彼得潘》(1911)

All children, except one, grow up.

所有的孩子都会长大,但他不会。

 

Leo Tolstoy: Anna Karenina (1878)

列夫·托尔斯特:《安娜·卡列尼娜》(1878)

All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way.

幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。

 

George Orwell: Nineteen Eighty-Four (1949)

乔治·奥威尔:《1984》(1949)

It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen.

四月的一天,晴朗而寒冷,时钟敲过十三下。


你在买书或是阅读书的时候,你是会根据推荐语或简介,还是前几页的内容来决定是否购买或阅读下去呢?以上的经典,你看过哪本?来讨论区聊聊吧!





翻吧·与你一起学翻译微信号:translationtips 长按识别二维码关注翻吧

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存