查看原文
其他

Tops in the province once again!|蝉联!全省优秀!

柯桥传媒集团 柯桥发布 2023-03-28





Recent evaluation results from the Societal Construction Commission of CPC Zhejiang Provincial Committee saw Keqiao win yet another “excellent” evaluation for its advancements as a 2022 Common Prosperity Demonstration Zone - while simultaneously ranking first citywide in 2022’s “Supervision and Evaluation of High Quality Development and Construction of the Common Prosperity Demonstration Zone.” A clear affirmation of the district’s ceaseless devotion to narrowing the “three major gaps” in urban, rural, and regional incomes, comprehensively promoting the establishment and construction of a common prosperity demonstration pilot area, creating a landmark achievement in strengthening rural and village income and life, enriching the lives of its people, and increasing incomes in common prosperity for one and all.


近日,省委社建委公布了2022年共富示范区建设工作考评结果,柯桥区蝉联考核优秀,同时在市对区2022年度“高质量发展建设共同富裕示范区督查考核”中,柯桥区排名第一。这是对我区着眼于缩小城乡、区域、收入“三大差距”难点,全方位推进共同富裕示范先行区建设,打造强村、富民、增收共富标志性成果的充分肯定。



Recent years have seen greater focus centered on the establishment of high-quality development and the construction of a demonstration pilot area for common prosperity, with Keqiao never stopping in its exploration, experimentation, formulation, and implementation of integrated reform and strengthening throughout village and rural life, enriching the lives of its residents through the “Star Village of Common Prosperity” theme, while vigorously promoting the success of pilot construction through the system of “one collective, one group,  one center, six special classes.” With the current establishment of the “Star Village of Common Prosperity” already included among key provincial pilot projects, all eight related villages under its umbrella have reached their initial goal - and been awarded with full marks. 

近年来,围绕高质量发展建设共同富裕示范先行区的建设目标,柯桥区积极探索、先行先试,制定实施了以“共富星村”为主旨的强村富民集成改革,并以“一组一办一团一中心六专班”组织体系系统推进试点建设。目前,我区的“共富星村”创建工作已列入省级试点,首批8个“共富星村”创建村全部满星达标。

 

Common prosperity adheres to the precept of “baking one big cake” for all to enjoy - a feat that, much like its confectionary namesake, requires a strong foundation on which to stand tall. Keqiao has always put high-quality development first… last year alone adding 12 national and specialized “Little Giant” enterprises alongside 28,200 new market entities. Focusing on the “1+3” pillar industries on which the district and nation stand, while deepening the area’s pursuits in the “Return of Old Shaoxing,” 63 major investment projects were introduced throughout the year, to the tune of 96.7 billion yuan, while the gross regional product reached a towering 190.1 billion at an increase of 4.5%, with total volume remaining in the top ten province-wide yet again, ranking in the top regions in China in comprehensive strength and developmental foundation two years running.


共同富裕要坚持“做大蛋糕”强基础。我区始终以高质量发展为第一要务,仅去年新增上市企业1家、国家级专精特新“小巨人”企业12家,新增市场主体2.82万家;围绕“1+3”支柱性产业,深化“老绍兴回归工程”,全年引进重大招商项目63个、总投资967亿元;地区生产总值1901亿元,增长4.5%,总量保持全省前10,连续两年位居全国综合实力十强区,夯实了发展的基本盘。


At the same time, Keqiao has closely followed the “main theme,” anchoring common prosperity and Party building in expanding the middle class while raising those below, filing in the gaps in people’s livelihood, peace, and common good. Through the “three distributions,” future rural areas, active exploration and demonstration, and effectively enhancing common prosperity’s impetus itself, no shortage of landmark achievements have seen Keqiao win acclaim in the region and throughout the nation.


同时,我区紧扣主题主线,锚定党建共富、扩中提低、民生补短、平安共富、三次分配、未来乡村等共富跑道积极试点探索、示范争先,切实增强了推动共同富裕的强大动力,打造了一批具有柯桥辨识度的标志性成果。


The proof is in the numbers. Last year alone, average operating income of collective economic organizations throughout 328 villages reached 3.56 million yuan, of which 214 villages reached an average operating income of 3.396 million yuan - an increase of 21.8% - while proportionately weaker villages reaching less than 1 million yuan, an issue in previous years, were now a relic relegated to the past. Per capita disposable income in rural areas increased by 7.4%, breaking the “50,000 yuan” threshold for the first time, surpassing Yuhang District to rank first province-wide, while the income ratio of urban-rural residents narrowed to 1.599. With 82.42 points on the Zhejiang City Charity Development Index, Keqiao ranks first in Zhejiang, while the establishment of the provincial Ping’an District achieved seventeen consecutive spots at the top, winning the first batch of provincial “Ping’an Golden Caldron” awards for continuously improving the quality of common prosperity district-wide.


数据是最有力的佐证。去年,我区328个村集体经济组织平均经营性收入达到356万元,其中214个村平均经营性收入339.6万元,增长21.8%,全面消除100万元以下的相对经济薄弱村。农村人均可支配收入增长7.4%,首破“五万元”大关,超过余杭区跃居全省第一,城乡居民收入比缩小至1.599。在浙江城市慈善发展指数中以82.42分,位居全省第一。省平安区创建实现“十七连冠”,获得省首批“一星平安金鼎”,共富成色得到不断提升。



This year will see Keqiao reach even greater heights in its pursuits, through further practical, realized achievements, an unending focus on being at the “front of the race,” and sparing no effort in building and promoting a myriad of stronger, improved, and more prominent top-rank indicators through any number of distinctive and iconic achievements, refining a wealth of “Keqiao-style” experiences in sight, tactile learning, and demonstration, and endless improvements in mechanisms for joint creation, construction, and mutually beneficial sharing and cooperation. Advanced models in common prosperity will continue to be created, built, and developed throughout the province, continuously creating the spark from which the fires of nationally recognized and leading demonstration zones rise - and light the way.


今年,我区将进一步突出实干实绩,聚力领跑竞跑,全力以赴拉升一批更强更优更突出的首位度指标,打造一批有声有色有特点的标志性成果,提炼一批可看可学可示范的柯桥式经验,完善一批共创共建共分享的成熟化机制,在全省全市打造共同富裕先进样板,持续激发先行示范星火效应。


一起为浙江稠州金租男篮加油



图片:徐晔 摄

编辑:柯桥传媒集团

翻译:绍兴文理学院外国语学院
终审:柯桥区委宣传部

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存