查看原文
其他

告 知 书 !

苏州健康 2020-03-11

The following article comes from iSuzhou Author iSuzhou


致从上海入境来(返)苏州旅客

告知书


尊敬的旅客:


您好!欢迎您来访苏州。


当前,新冠肺炎疫情在全球呈蔓延扩散态势。为阻止疫情跨国传播,苏州市对来自疫情较严重的国家和地区的旅客入境后采取检验检疫和防控举措。为了保障您和家人的身体健康,保护公众的生命安全,希望您积极配合我们在非常时期采取的特殊入境措施。


1.请您遵从工作人员引导,由江苏省涉外疫情防控上海工作组统一安排车辆至苏州昆山市花桥国际博览中心。期间,请您全程佩戴口罩并配合填写旅客信息表。抵达苏州昆山市花桥国际博览中心后,将由您所前往的目的地政府提供车辆接送服务。


2.抵达昆山市花桥国际博览中心后,请您稍作休整。期间,请您配合做好体温测量、健康申报等必要防疫措施。


3.抵达目的地后,请您严格遵守疫情防控的相关规定,配合政府要求做好隔离防控。拒不配合或故意隐瞒旅行史、相关病例接触史及病情情况,造成疫情扩散,危害公共安全的,将依法追究刑事责任。


4.请关注“苏州发布”、“iSuzhou”等官方媒体微信公众号或致电苏州市公共服务热线电话12345,获取新型冠状病毒感染的肺炎疫情官方通报和防治指引措施等信息。如需更多沟通,可在“iSuzhou”官方微信后台留言或登录www.isuzhou.cn并在首页提交相关问题。


所有相关防控措施都是为了更好地保障您和您家人的生命安全,请予理解。感谢您的配合与支持!祝您和家人身体健康、旅途愉快!


苏州市人民政府外事办公室

2020年3月10日




A Letter to Suzhou-bound Travelers Entering China Via Shanghai


March 10, 2020

Dear Visitors:


Hello! Welcome to Suzhou.

COVID-19 outbreak is spreading worldwide. To prevent cross-border transmission, Suzhou is taking prevention and control measures including health inspection of visitors coming from the hard-hit countries and regions. To protect the health of you and your family and safety of the general public, we hope to have your cooperation for the following entry measures during this special period.
1. Please follow the guide of our staff and take a vehicle designated by them to Huaqiao International Expo Center in Kunshan. Meanwhile, please wear a medical mask all the time and fill out the traveler information form. After your arrival at the expo center,the local government of your destination will arrange vehicles to take you to your destination.
2. While waiting at the expo center, please cooperate with the necessary infection prevention measures such as body temperature check, and declaring health conditions.
3. After arriving at your destination, please strictly abide by the regulations on epidemic prevention and control, and cooperate with government workers in medical observation and quarantine. Those who refuse to cooperate or deliberately conceal their travel history, contact with confirmed cases or their own infections shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the law, provided they cause spread of the epidemic and endanger public safety.
4. To obtain updates on COVID-19 outbreak and information of preventive measures, please follow “suzhoufabu365 (苏州发布)” or “iSuzhou” on WeChat, or dial 12345, the public service hotline. If you have further inquiries, please leave your question on “iSuzhou” WeChat account or log onto www.isuzhou.cn and post your questions on the homepage.


Please understand that all the prevention and control measures are taken to better protect the health of you and your families. We deeply appreciate your cooperation and support. Wish you and your family good health and have a pleasant journey.
Foreign Affairs Office ofSuzhou Municipal People’s Government




上海で入国し蘇州へ向かう方々

へのお知らせ



上海で入国し蘇州へ向かう皆様:


こんにちは!蘇州を訪問することを心より歓迎します。

現在、新型コロナウイルス肺炎感染はグローバル的に拡大しつつあります。国境を越えた感染を防ぐため、蘇州市は感染が比較的に多発している国や地域からの入国者に対し、入国後の検疫検査と防止対策を実施しています。ご自身とご家族様のご健康、また公衆の皆様の命の安全を守るために、非常時における入国対策に積極的に協力するようお願いします。


1.スタッフの指示に従い、江蘇省渉外感染予防・抑制上海工作班により総括的に手配した車を利用して、蘇州昆山市花橋国際博覧センターまで移動してください。この間、フルコースでマスクの着用や、旅行客情報登録表の提出をご協力ください。昆山市花橋国際博覧センターに到着した後、目的地の地方政府によって車両を手配して、目的地まで送ることになります。


2.昆山市花橋国際博覧センターに到着した後、しばらく休憩してください。その間、体温測定や健康申告などの必要な予防措置が行われます。ご協力をお願いします。


3.目的地に到着した後、感染予防・抑制に関する規則を厳守し、現地政府の要請に従って、隔離と予防措置をご協力ください。協力拒否や、渡航暦、感染者との接触暦、病状などを故意的に隠ぺいすることで、感染の広がりを起こし、公共安全を危害した場合、法律に基づいて刑事責任を追求します。



4.「苏州发布」(蘇州発表)、「iSuzhou」などのオフィシャルウイチャット公式アカウントに注目し、あるいは蘇州公共サービスホットライン12345まで電話をかける形で新型コロナウイルスによる肺炎感染に関するオフィシャル通知や予防措置案内などの情報を入手できます。何か不明点やご質問がある場合、「iSuzhou」公式アカウントにメッセージを残したり、www.isuzhou.cn にログインし、ホームページに質問要件を提出したりするなどの形でお問い合わせください。


すべての関連の感染防止策はご自身とご家族様の命の安全をよりよく保障するためであり、ご理解のほどお願いします。皆様のご協力とご支持に感謝します!ご健康と楽しい旅になることをお祈り申し上げます!


蘇州市人民政府外事弁公室
2020年3月10日




상하이에서 입경하여 쑤저우를 방문하는(쑤저우에 돌아오는)여행객에게 보내는 공지서



존경하는 여행객 여러분:


안녕하십니까!쑤저우 방문을 진심으로 환영합니다.


현재,신종 코로나바이러스 감염증19 가 전 세계로급속하게 확산되는 추세를 보이고 있습니다.전염병이 세계적으로 전파되는것을 예방하기 위해 쑤저우시는  코로나19  확산이 심각한 국가 및 지역에서 오신 여행객에 대해 입경 후  검역 및 방역 조치를 취합니다.여러분과 여러분의 가족들의 신체건강을 보장하고 대중들의 생명안전을 보호하기 위해 여러분들께서 이 중요한 시기에 저희들의 특수 입경 조치에 협조해 주시길 바랍니다.


1.전문인력의 안내에 따라야 합니다.장수성 외국인 전염병 방역통제상하이업무소조에서 통일적으로 배치한 차량에 탑승하여 쑤저우쿤산시화쵸(苏州昆山市花桥)국제박람센터로 이동합니다.이동시 마스크 착용은 필수이며 여행객 정보 입력에 협조해 주시길 바랍니다.쑤저우쿤산시화쵸(苏州昆山市花桥)국제박람센터에 도착후 여러분의 목적지 관할 정부에서 차량을 배치하여 여러분을 마중하는 서비스를 제공할 것입니다.


2.쿤산시화쵸(昆山市花桥)국제박람센터 도착후 잠시동안 휴식을 갖고 체온측정,건강상태 신고등 필요 방역조치에 협조하기 바랍니다.


3.목적지 도착후 유관 전염병 방역 규정을 엄격히 준수하고 정부의 요구에 따라 자가격리,방호등 조치를 실시해야 합니다.협조에 거절하거나 고의적으로 여행력 혹은 병례 접촉사 및 증상을 숨겨 전염병을 전파하여 공중안전을 위협할 경우 유관 법률에 의해 형사적 책임을 묻습니다.  


4.“쑤저우 발포”(“苏州发布”),“iSuzhou”등 관영매체 위챗 공중하오를 팔로우하거나 혹은 쑤저우시에서 공공서비스를 제공하는 민원전화 12345에 전화하셔서 신종 코로나바이러스감염증19에 대한 관영 공고문 및 예방안내 조치등 정보를 얻을 수 있습니다.만약 더 많은 교류를 원하시면 “iSuzhou”관영 위챗에 메시지를 남기거나 혹은 www.isuzhou.cn 를 방문하여 홈페이지에 관련 문제를 제출 할 수 있습니다.





모든 관련 방역조치는 여러분과 여러분의 가족들의 생명안전을 더욱 잘 보장하기 위함이므로 이해해 주시기 바랍니다.여러분의 협조와 지지에 감사드립니다!여러분과 여러분의 가족들이 항상 건강하시고 즐거운 여행이 되기를 기원합니다.


쑤저우시인민정부외사판공실

2020년3월10일





来源:苏州发布


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存