查看原文
其他

语言技术 | 范俊军、彭志峰:《多媒体语料转写标注教程》前言

甘于恩 语言资源快讯 2020-01-18

多媒体语料处理教程

前 言

范俊军、彭志峰

近年来一些高等院校的中文系、少数民族语言文学系、语言学及应用语言学系在本科高年级或研究生阶段开设了田野语言学、实验语音学、计算语言学、语料库语言学等专业选修课。这些课程属于语言技术范畴。广义的语言技术包括一切与语言文字相关的科技知识、技术处理、技术研究和应用开发。狭义的语言技术主要指运用技术的方法手段采集、处理和分析语言文字。暨南大学中文系自2009 年开始给汉语方言和少数民族语言专业的研究生讲授语言技术课程,内容涉及语言田野调查技术、口语语料库、新媒体语言技术基础等。2013 年开始举办语料采录和加工处理的假期研习班,旨在语言学师生和语言文字工作者间传播和普及语言资源处理的基础知识和基本技能。

语言技术课程要以大量言语声音和文本语料作为基础。语言调查及语料记录的知识和技能训练,通常由田野语言学即语言调查课负责。语言调查课一般侧重讲授如何实地笔记获取语料,而不包括采录多媒体语料以及语料后期加工。采录多媒体语料以及语料转写标注加工,需要专门知识和技术工具。在当今数字技术高度发展的时代,对语言学专业的师生和语文工作者来说,学习和掌握语料技术处理的基础知识和基本技能,很有必要。将多媒体语料转写标注作为一门语言学技术实验课程,目的就是要促使语料技术加工成为我国语言调查研究和语言资源建设的一种工作常态。

本教程根据近年的授课和培训讲义整理而成,内容包括数字录音机、音频编辑软件、田野调查软件、语料标注软件的操作实践和相关知识,重点是有声语料转写标注工具。配套光盘提供了技术工具安装程序和每个实例的媒体文件及其数据文件。教程内容可作为“田野语言学”或“语料库语言学”的组成内容讲授, 也可单独设立选修课。本科阶段可安排在四年级上学期。作为研究生专业课,可安排在一年级上学期。课程总学时应不少于20 学时,其中录音及音频剪辑3 ~ 4学时,语言调查软件6 学时,语料转写标注软件10 ~ 16 学时。课程教学应以实验操作为主,以理论讲授为辅,重点围绕实例进行操作训练,举一反三,熟练掌握几种技术工具,培养获取新知识和学习新工具的能力。

编写多媒体语料转写标注技术实验教材,应把多媒体语料的采录、处理和利用,同技术工具的独特功能优势进行整合与融通。从这个要求来看,本教程还存在许多不足。鉴于此,我们恳切希望广大师生和读者提出批评和建议。

 

编著者

2016 年12 月


往期热文:

行走田野杂记 | 张屏生:《粤西闽语比较研究(一)》前言

论坛 | 甘于恩:大学生在传承传统优秀文化中的角色与作用初探

学术探论 | 郭胜春:广州话同素异序词的社会语言学考察

学人 | 左鹏军:岭南学丛书缘起

特别推介(视频) | 岭南方言文化中心:谁语争锋主题曲


图文编辑:钰茹

图文审读:鳗鱼

责任总编:老甘

投稿邮箱:jnufyzx@163.com

保护母语方言

你我共同努力



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存