约翰·贝里曼诗选
1
约翰·贝里曼(John Berryman,1914-1972),自白派诗歌的重要代表,美国当代最富创造性的诗人之一。代表性作品为两部长诗:《向布雷兹特里特夫人致敬》(1953)和《梦歌》(1969),1972年自杀身亡。
《梦歌》由385首诗组成,每首3节,每节6行,诗行长短有致,韵脚松紧不拘。诗中的主人公亨利和艾略特创造的普鲁弗洛克一样,是20世纪美国诗歌中一个不朽的文学形象。关于他,贝里曼自己阐释说,这是“一个想象中的人物(不是诗人自己),一个将近中年的美国白人,有时扮作黑人,他曾遭受过无以挽回的失败,并时而以第一人称、时而以第三人称、有时甚至用第二人称谈论他自己;他有一个不知名的朋友,被他冠以‘勃恩斯先生’以及由此而来的各种各样的称呼。”(“勃恩斯先生”,在美语中原指化装黑人剧团演出时站在一端敲响板的人。)以此,贝里曼调用了可以想象的最为广泛的艺术手段,或抒情,或叙事,或假想性交谈,或沉思式自语,或以书面语煞有介事,或用市井腔插科打诨,多侧面、多声部地道出了这个半自传性人物的爱和性欲、痛苦和烦恼、悲伤和怀念——他的梦一般的一生。A.Poulin,Jr.所编的《美国当代诗选》中写道,因为这部巨作的“深度、广度、勇气和技巧,使评论家们将贝里曼与荷马、但丁、惠特曼相提并论”,“他完全可以被认为是本世纪真正伟大的诗人之一”。前一句或许有过誉之处,后一句却并非溢美之词。下面几首诗即从这一选本中译出。
意大利:《神曲》 但丁 薄伽丘 迪诺·坎帕纳 卡尔杜齐 维多丽亚·科隆娜 加百列·邓南遮 连蒂尼 莱奥帕尔迪 比亚乔·马林 米开朗琪罗 蒙塔莱 帕斯科里 帕韦塞 彼特拉克 普利埃泽 夸西莫多 萨巴 斯卡马卡 塞雷尼 塔索 亚·达·托迪 翁加雷蒂 安东妮娅·波齐 阿尔达·梅里尼 蒙塔莱(胡桑译) 萨巴(刘国鹏译) 立陶宛:梅热拉伊蒂斯 马其顿:波波夫斯基 荷兰:阿伦茨 林德纳 挪威:安德森 伯依松 豪格 易卜生 耶可布森 波兰:阿斯内克 赫伯特 卡波维兹 卡缅斯卡 科诺普尼茨卡 克拉辛斯基 鲁热维奇 米哈尔斯基 密茨凯维奇 米沃什 (张曙光译① ② 胡桑译 诗100首 《礼物》 《和珍妮谈天》) 罗兹维克 辛波丝卡 (李以亮译 黄灿然译 《万物静默如谜》) 申切斯卡 扎加耶夫斯基 (李以亮译 黄灿然译) 葡萄牙:安德拉德 安德雷森 阿拉乌若 卡蒙斯 奥里维拉 佩索阿 肯塔尔 萨拉马戈 希尔·维森特 罗马尼亚:阿尔盖齐 阿列克山德里 巴科维亚(桑婪译) 尼娜·凯瑟 考什布克 多伊纳什 尼娜·卡西安 奈古列斯库 托马 马林·索列斯库 斯特内斯库